Книга: И пели птицы… (Фолкс Себастьян); Синдбад, 2014
Издатель: Синдбад
ISBN: 978-5-905891-38-0
EAN: 9785905891380
Книги: Современная зарубежная проза
ID: 1734850
Добавлено: 12.12.2017
Описание
«И пели птицы...» — наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров. . .Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена... . .Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени. . .Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается — прошлое встречается с настоящим. . .Этот роман — дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании — о судьбах людей, попавших в жернова Истории.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: И пели птицы… (Фолкс Себастьян); Синдбад, 2014»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 5 магазинах. В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Цена на данный товар варьировалась от 603 р. до 2340 р. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет. Также вы можете подписаться на сообщение о наличии товара используя сервис «Сообщить о поступлении» - мы оповестим вас как только товар появится в продаже. Если товар снят с производства, сервис «История цены» поможет соориентироваться на вторичном рынке.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис.
Также покупатели оставили 46 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-905891-38-0 |
Автор(ы) | Фолкс Себастьян |
Вес | 0.73кг |
Возрастное ограничение | 16+ |
Возрастные ограничения | 16 |
Год издания | 2014 |
Издатель | Синдбад |
Кол-во страниц | 600 |
Количество страниц | 600 |
Переводчик | Ильин С. |
Переплет | 216.00mm x 146.00mm x 40.00mm |
Переплёт | твердый |
Раздел | Современная зарубежная проза |
Размеры | 21,50 см × 14,50 см × 4,00 см |
Страниц | 600 |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тираж | 3000 |
Формат | 216.00mm x 146.00mm x 40.00mm |
Где купить
Последняя известная цена от 603 руб до 2340 руб в 5 магазинах
В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Также вы можете ознакомиться с нашей подборкой:
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Синдбад"
Книги: Современная зарубежная проза с ценой 482 р. - 723 р.
сообщить о поступлении
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 867 | 30.07.2024 |
Буквоед | 603 | 01.03.2024 |
book24 | 603 | 11.02.2024 |
Читай-город | 603 | 29.02.2024 |
Яндекс.Маркет | 2340 | 15.02.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Екатеринбург
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (46)
-
Большая @
- 24 декабря 20145/5
Очень хорошая книга, спасибо за это издание. Захотелось перечитать другие книги автора. "И пели птицы..." для меня теперь в списке обязательной литературы. Первая мировая война, про которую мы мало что знаем, люди на этой войне, все это показано очень выразительно.
-
Ивченко Ирина
- 21 марта 20153/5
Начала читать. Осилила треть. Особенных восторгов роман не вызвал. Может перевод подкачал, но читается тяжеловато. Ловлю себя на том, что не могу погрузиться в эту книгу. Написано не плавно, а скачками. Ощущение, что автор начинает мысль и не доводит её до конца. Говорят, этот роман очень популярен у англичан. На мой взгляд Фолкс проигрывает Кронину, Мэрдок, Роулинг...
Полагаю эта книга после прочтения отправится на дальнюю полку.
Шрифт крупный, бумага плотная.
Начала часть о войне, поживее пошло. Но опять же, при такой грандиозной задумке и роман должен быть раза в три больше. Глубже надо описывать события. У меня создалось впечатление поверхностности.Жаль, могло бы получиться. -
pany_beata*
- 12 июля 20153/5
- Что нужно человеку для полного счастья?
- Родина и Любовь.
к/ф «Долгая дорога в дюнах»
В апреле я жаловалась на то, что нечего почитать, все не в настроение, не к душе, не о том. Я, наверное, и сама толком не понимала, чего же мне хочется, но продолжала искать и покупать книги. И не зря. В одном из заказов пришел роман Себастьяна Фолкса «И пели птицы...».
О сюжете в двух словах. 1910 год. Несчастливый брак. Женщина. Мужчина. Страсть. Любовь. Побег. Расставание. Война.
На самом деле книга не совсем о любви и не совсем о войне. И той, и другой посвящены десятки страниц... но книга, на мой взгляд, о другом. Она скорее об одиночестве, о бесконечном и непреодолимом одиночестве каждого человека
о глупых правилах, выдуманных людьми
о трусости, что заставляет нас этим правилам подчиняться
о малодушии и каком-то непонятном желании быть несчастными. Конечно, о мужестве, конечно, о подвигах, а еще о бессмысленности многих вещей, которые мы почему-то считаем важными… о жестокости… людей. По отношению к самим себе, прежде всего.
И о том, что нет никаких границ человеческому безумию...
Мне в книге понравилось все. Вообще то, о чем пишет Фолкс, о чем говорит, оказалось очень близким мне, понятным... и грустным. Редко книги оказываются настолько созвучны моим собственным мыслям и настроениям. В этом отношении 100%-ным попаданием отличается только Кундера...
Фолкс фактически открыл мне первую мировую войну, до него весь мой интерес был прикован к событиям 1939-1945гг. Странно, но мы, действительно, знаем гораздо меньше, несравнимо меньше, о первой мировой, чем о второй.
Что я читала об этой войне помимо «На западном фронте без перемен» Ремарка? Да ничего! Что смотрела? Ответ тот же. К сожалению.
Автора многие упрекают в поверхностности и недоработанности романа. Мне же, напротив, книга кажется очень цельной. Фолкс не стремился осветить все события, показать ход военных действий. Он преследовал совершенно иные цели. Об этом замечательно написано в предисловии самим автором: «Тема формулировалась следующим образом: как далеко мы способны зайти? Где пролегают границы человечности? Меня всегда поражало, что за все время бессмысленного уничтожения десяти миллионов человек никто ни разу не сказал: хватит, если мы и дальше будем продолжать в том же духе, мы потеряем право именоваться людьми...
...А ответ, судя по всему, заключается в том, что предела тому, на что способен человек, просто не существует».
И доказательством тому служит Вторая мировая. Да и вся последующая история. Нам кажется, что всякий пережитый ужас не может повториться
безумие, которое овладевало человечеством, его кошмарные последствия должны стать своеобразным гарантом того, что все это больше никогда не произойдет. Но стоит все-таки признать, что мы по-прежнему ни от чего не застрахованы. Память жива. Но, пожалуй, этого слишком мало, чтобы предотвратить повторение однажды пережитого ужаса.
Линия любви. Странная, ломаная, убегающая и ускользающая от объяснений и толкований. Кто-то сразу ставит диагноз — адюльтер. И вобщем-то упрощает восприятие и понимание как героев и их поступков, так и всей книги в целом. Кто-то пытается эту историю втиснуть в рамки пусть не великой и несчастной, но хотя бы все-таки любви.
Я для себя считаю невозможным определить те чувства, что испытали герои. Наверное, раньше я была бы более категорична... А сейчас... когда-то казалось, что слова имеют значение, потом, что только поступки. А теперь... я думаю, что и те и другие могут быть одинаково обманчивы. Мы уходим любя так же часто, как и остаемся не любя. К сожалению, слишком многое в жизни нельзя разделить на черное и белое. Если кто-то остается рядом с нами, необязательно им движет любовь, если уходит, не значит, что ее больше нет.
Любовь — это не просто желание быть вместе, любовь это готовность следовать за человеком всегда и везде, как в прямом, так и в переносном смысле, это силы и мужество противостоять невзгодам... а иногда и окружающим, и даже собственным друзьям и родным. Но если кого-то в этот момент побеждает страх, который чаще всего именуют ответственностью и долгом, имеем ли мы право упрекать человека за недостаточную силу любви?
Для меня этот вопрос остается открытым...
А еще... рождается кто-то или умирает, птицы поют. Теряем мы кого-то или обретаем, птицы поют. Идем вслед за любовью или остаемся верными долгу, птицы поют...
То, что происходит в нашей жизни, по большому счету, имеет значение только для нас. Так, может быть, стоит хоть чуточку чаще спрашивать себя о том, счастлив ли ты? И делая выбор, думать о том, будешь ли счастлив ТЫ?
Я спрашиваю. Я думаю.
Надеюсь, это поможет мне быть счастливой.
Книгу к прочтению очень рекомендую. -
Гурьева Ирина
- 30 июля 20153/5
Мне предисловие автора понравилось больше чем сама книга. Перевод хороший, литературный язык тоже. Но то как преподносится " большая любовь" - громко сказано. Увлечение молодого человека замужней женщиной, взаимная страсть, распад семьи, совместная жизнь...Ну все как-то... не любовь все это...особенно со стороны женщины
-
Зуева Ирина
- 15 сентября 20153/5
Еле дочитала до начала 2 части около 150 страниц. Надеюсь, что следующая часть про войну пойдет поживее. Очень и очень нудно, все как-то скомкано, поверхностно. Понятие "любовь" у меня не вяжется с описанным в книге совершенно. Это просто адюльтер. Может виноват неудачный перевод. Надеюсь изменить мнение о книге, прочитав дальнейшее повествование. Осилить бы....
-
Vi_777
- 5 декабря 20154/5
Книга не из дешёвых,поэтому долго к ней приглядывалась и заказала во время акции.По качеству всё на высоте: средних размеров книга,не из легких по весу,бумага и шрифт радуют глаза.При обычном для меня прочтении такого количества страниц в 2-3 дня,эта книга оказалась долгоиграющей,читала более недели,и вроде сюжет хороший и любовная линия присутствует,но меня главная героиня не зацепила вообще(Изабелль)по мне так, она поступила подло и трусливо,да и в последующем глубокой любви я у неё не увидела.Но вот главного героя жалко,с ним мы знакомимся буквально с первых страниц,через него мы видим события и ужасы той войны,с ним преодолеваем внутренние и внешние страхи.Как о войне очень даже хорошая книга.
-
Золотухина Виктория
- 12 января 20164/5
Роман можно поделить на две части – мирную и военную.
Мир состоит из двух любовных историй: 1910-х и 1970-х г.г. Банальные любовные сюжеты, не задевающие душу и с крайне примитивными постельными сценами. Прочитав первую часть, меня крайне удивила фраза на обложке: «Один из лучших романов за последние полвека». Стало страшно, если это – лучшее, то, что же писали?
Но главы, описывающие первую мировую войну, меняют все. Это не Ремарк, с его гимном дружбе и товариществу, это выворачивание наружу душ отдельных людей, плавящихся в огне войны. Со своими страхами, ужасами, попытками сохранить разум, сердце, психику. Прочитав много литературы про Великую Отечественную войну, про эту не знала ничего, кроме учебника истории. Та, немного подзабытая, война была не менее ужасной, кровопролитной и бессмысленной. По методам ведения сильно отличалась, многие моменты очень удивили меня.
Язык прекрасный, с богатым словарем, заставляет задуматься и бередит душу.
Издание хорошее, прошитое, листы белые, тонкие, не просвечивающие, гладкие, шрифт средний. -
Валерия Чебыкина
- 25 января 20165/5
«Важны не десятки тысяч смертей, но то, что они доказали: ты можешь быть человеком и всё же поступать вопреки всем законам природы.»
Есть такие книги, которые могут "держать" тебя от самого первого слова, и, минуя заключительную точку, держаться до конца. До какого? Всегда по- разному. Книга Себастьяна Фолкса "И пели птицы..." как раз из таких. Это нечто большее, чем напоминание о войне, это дань уважения, благодарности, любви. Это вообще феномен по своей сути. Феномен времени, места, действия, людей. Из какой эпохи Себастьян Фолкс? Действительно ли из нашей? Я сомневалась в этом, читая его роман. Насколько удивительным может быть то, что человек, живущий рядом с нами, я говорю рядом, потому что он наш. Нашей эпохи. Нашего мира. Нашего времени. Может так писать. Он может описывать комнату начала 20-ого века так, словно идет по ней, может говорить о войне так, словно пережил ее, может петь о любви так, словно побывал внутри наших душ. "И пели птицы..." роман, если не гениальный, то невозможный. Разве возможно жить так долго и видеть так много, сколько отобразил для нас его автор? -
kseniyalurye
- 19 февраля 20164/5
«И пели птицы...» британского писателя Себастьяна Фолкса — роман достаточно странный, ведь он совмещает в себе поистине великолепное бытописания солдат первой мировой войны с кусками текста, слишком сильно напоминающие второсортный любовный роман или попытку эротической прозы.
Признаюсь, начало романа оставляет желать лучшего, ведь всё это я словно видела у других авторов. Молодой человек Стивен Рейсфорд приезжает из Англии во Францию на фабрику одного коммерсанта за знаниями, этакая командировка на несколько месяцев. Нечаянно он влюбляется в жену этого самого коммерсанта, нечаянно возникает роман со всеми физическими подробностями. Этот сюжет немного напомнил мне роман Дэвида Митчелла «Тысяча осеней Якоба де Зута», отчасти в возлюбленной главного героя Изабель выражена дань Флоберу и его «Госпоже Бовари», ну и конечно же Фолкс вторит Джону Фаулзу и его «Возлюбленной французского лейтенанта» - героине века 21-го, помещенной в век 20-й (у Фаулза — из 20-го в 19-й). Поэтому не увидев ничего нового, я разочаровалась, к тому же физиологические подробности оказываются лишние в том случае, когда ты отдаешь дань Флоберу. К сожалению, в моем мозгу не может скомпоноваться пуританская жизнь начала 20-го века с описаниями из «50-ти оттенков серого». Фаулз делал эротические сцены вернее и опускал подробности, который читатель сам имел возможность додумать в своей голове.
Как же я была поражена, когда начала читать вторую — военную часть. Вот где раскрылось мастерство автора. Я благодарна Фолксу за то, что он поднял тему Первой мировой войны, ведь, между прочим, для англичан и для французов она была кровопролитнее, чем Вторая Мировая. Для сравнения: в Первой мировой погибло в 2,5 раза больше англичан и в 5 раз больше французов, чем во Второй (англичане: WWI – 710 386, WWII — 286 200
французы: WWI — 1 243 800, WWII — 253 000).
Кроме того, первая мировая война была более жестокая для англичан и французов в том плане, что оружие не было столь совершенным и быстрым, использовали не только пули, но и штыки, порой дрались врукопашную, стоит упомянуть страшный газ, которым также уничтожали противника. Попавшие под газовую атаку умирали страшной мучительной смертью. Обожженная ядовитым веществом кожа походила на струпья, прикосновение к простыням в госпитале приносило раненым адскую боль, потеряв зрение и способность говорить, они умирали в госпиталях по нескольку дней.
Смерть одного из таких раненых солдат наблюдает и Стивен в больнице. Пожалуй, это одна из самых сильных военных сцен. Подробности кровавого месива при страшных атаках, разлагающиеся трупы, изъеденные крысами, возьмешь его, чтобы донести до братской могилы — провалишься в зеленое гниющее мясо, а также ползания по туннелям саперов описаны также мастерски и так точно, что ужас поднимается по спине и ты счастлив, что ты здесь, всего лишь держишь книгу с подобным описаниям в руках, а не находишься среди этих мальчишек на поле боя, в ожидании страшной смерти, в бессмысленном существовании — ради чего эта война?
На страницах романа мы встречаем разные мнения солдат о войне: философствование и психологические эксперименты над солдатами со стороны командира Грея, принятие всех своих эмоций и жизнь со страхом командира подрывников Уира, любовь к жизни, но невозможность вернуться домой, потому что мир больше не прежний, - замечательного тихого и верного до конца подрывника Джека и безразличие ко всему оттого, что его никто не ждет, оттого, что в мире нет ни одной родной души — Стивена. Каждый со своей правдой, как с попыткой победить войну этим, пережить её, но проблема в том, что войне плевать на любую точку зрения, ведь случайная пуля снайпера может попасть в тебя, когда ты с улыбкой идешь к своей землянке или ты можешь погибнуть в самый последний день войны (а ведь такие были и было их множество).
О побочной линии сюжета (про будущее) я говорить ничего не буду. Мне она просто не понравилась, хоть и несет в себе смысл того, что память — единственное, что может сохранить тех ребят, сражавшихся за будущее, за своих детей и за мирное небо над их головой.
А вот о философском вопросе, касающемся того, есть ли смысл в нашей жизни, я коснусь. В романе двояко звучит эта мысль: с одной стороны Стивен и все солдаты были лишены смысла существования — ежедневно видя кровавые ужасы войны, они теряли себя, свое тело и свой рассудок, с другой стороны — эти же самые солдаты несли самый главный смысл своими жизнями и своими смертями — смысл жертвы, которую они принесли своим телом и своим разумом, а значит и смысл спасения для других, великий смысл, который поставлен во главу угла в христианстве. И от этого бросает в дрожь: в твоей жизни такого смысла нет, а значит она бессмысленна? Нет, конечно, нет, отвечает Фолкс в конце романа: жизнь есть смысл, когда она порождает другую жизнь, а это также сродни идее жертвы, а значит и идее спасения.
В любом случае как бы я не придиралась в описанию любовных и мирных сцен в романе «И пели птицы...», Фолкса читать я продолжу, он меня восхитил. Оттого еще одна его книга - «Возможная жизнь» - лежит рядом со мной и, думаю, уже сегодня я её открою. -
Лазарева Екатерина
- 29 июня 20165/5
Если честно, то я даже не знаю, как выразить свои чувства после прочтения этой книги. Она оставила след в моем сердце. Сколько всего хорошего и в то же время не очень, может показать нам эта книга. Она - страстная, эмоциональная, страшная, покоряющая.
"Не могу вспомнить другую книгу, так же сильно потрясшую меня...которая могла бы сравниться с этой в отображении возможностей человеческого духа". Daily Mail.
Я полностью согласна с приведённым выше выражением. Эта книга, бередящая душу. Она покоряет и потрясает одновременно.
Себастьян Фолкс для меня совершенно незнакомый автор, но, теперь, прочитав эту книгу, я хочу погрузиться с головой в другие произведения, написанные им.
В этой книге мне очень понравилось предисловие. В нем Себастьян Фолкс рассказал о том, как трепетно он относится к этой книге. Он очень много размышлял, перед тем как написать её. Себастьян Фолкс ездил на места бывших сражений во время Первой Мировой войны. Он изучал все досконально, спрашивал у знатоков этого дела. Однако книгу он написал, к удивлению для него очень быстро. "Писать "И пели птицы..." я начал 10 июня 1992 года, а закончил утром 9 января 1993-го", - писал он.
Война... Такая далекая от него, подобралась очень близко. А сейчас, она подобралось ко мне и ко всем тем, кто прочёл её когда-то.
Честно, я никогда не обращала внимание на Первую Мировую войну, но теперь я поняла, что это было очень тяжёлое время. Мне понравилось то, как он описывал все происходящие события. Было страшно... Было действительно страшно. Все эти смерти, настолько хорошо прописанные автором. Они внушили мне ужас. Как будто я посмотрела фильм.
Книга действительно тронула, понравилась... Я советую её к прочтению. Я думаю, вы не пожалеете! -
Васильева Анна
- 13 сентября 20165/5
Книгу искала больше года, смотрела фильм и вот, я с ней встретилась... с придыханием открыла и погрузилась.
Цитата " Наверное где-то есть уровни на которых это все можно объяснить" - как можно больше говорит о содержание.Читая роман , я страдала, мне было больно и я так же как Стивен пыталась найти ответ, но понимала, ответа нет, он у каждого свой.Страшное время, страшная правда, сломано ни одно поколение.. Реальность написанного просто завораживает, переворачивает сознание. Отрицательного нет, есть время, есть дикое сплетение обстоятельств заставившие содрогнуться целый мир. Читая последние страницы, я плакала, но понимала: из смерти всегда рождается жизнь!!! -
GD
- 19 января 20173/5
Краткая ремарка. Случилось мне, значится, увлечься темой Первой Мировой. Посмотрев туда-сюда, обнаружил эту книжку, лучшее из бла-бла-бла по версии чего-то там. Хорошо, думаю, посмотрю. Честно, если бы не тема войны, а точнее войны подземной, я бы и никогда не взглянул на роман, который по всем признакам выглядит как женский не только по содержанию, но и по форме…
Итак, приступив к роману я споткнулся о Предисловие. Автор с ходу начинает себя нахваливать и разве что сам с собой не обнимается. По крайней мере прямо в тексте. Ну, думаю, ладно. Может роман и вправду хорош.
И нет. Увы, но роман просто жвачка, он откровенно плох. Автор не завлекает, просто бубнит что-то на бумагу и думает что это литература. Хотя как по мне, так это больше смахивает на самоудовлетворение. Он захотел написать — он написал. Всё. Никакой магии. Ловил себя на мысли, что читаю какую-то брошюрку, или предвыборный бюллютень. Огорчает также манера автора нырять в следующий абзац толком не доведя мысль в предыдущем
без анализа, просто интуитивно мне не хватало раскрытости, чего-то такого, что позволило бы мне почувствовать сцену, увидеть её — всё что я видел пока читал, так это слова на бумаге. Обойдясь без первой фразы уровня "ты прочтёшь это как миленький" Себастьян Фолкс начинает свою начитку скучающего эспрессиониста про "окошки в мансарде" и прочие прудики-газоны. Очень скучно. Очень поверхностно.
Роман обретает большую глубину лишь, извините за тавтологию, на глубине в сорок пять футов. Тут он не сказать чтобы расцвёл, но определённо армейская форма пошла ему к лицу. Хотя, конечно, скупой и рваный авторский стиль (стиль ли?) и тут имеет место. Но тут важно другое, даже лучше сказать вытягивает другое — тут тема!
Если про Любовь (Мир) написано очень примитивно и буднично, чтобы читать такое надо иметь в запасе пару жизней, то тема Войны интересна сама по себе, она увлекает (меня) даже за пределами художественной ценности. Так что в этом Себастьян Фолкс не прогадал: тема именно малоописанной подземной войны действительно выигрышный билетик.
Однако, не смотря на тему, не знаю почему эта книга так популярна в Великобритании. Как по мне так серенькая книжка, но может под чаёк в дождливом Лондоне она и не кажется такой уж серой. Да, наверняка всё дело в погоде. В Великобритании всё связано с погодой. Так что, думаю, и тут без неё не обошлось. А что касается наших широт, то здешним обитателям я готов Не рекомендовать эту книгу. Читать только если вы любитель Первой мировой и только главы про Войну. Да, именно так. Как когда мальчики в школе читали "Войну и мир". -
Ольга
- 31 мая 20175/5
Книга вызывает ооочень противоречивые эмоции!
Иногда я думала - дочитаю и выкину/обменяю/подарю эту гадость. А в следующей главе уже не могла оторваться от сюжета. Иногда слезы выступали на глазах.
Мое острое неприятие вызывали - постельные сцены, описанные достаточно откровенно, порой слишком пошло. Этого я точно в художественной литературе не ищу.
А потом я приняла все стороны этого романа. Он как жизнь в которой есть все - и прекрасное и отвратительное. А главное что в нем есть - это любовь. А там где есть любовь - будет и счастье, какими бы сложными и извилистыми не казались пути к нему. -
Анонимно
- 12 сентября 20172/5
Не смогла оценить книгу.
Возможно я буду одна из немногих, кто так считает, возможно я буду вообще одна одинёшенька, но мне не понравилось.
Я остановилась на 138 странице и просто не могла заставить себя читать дальше.
Я слышала, что это произведение уже вошло в классику обязательной к прочтению литературы в американских школах и книга написана к юбилею победы в Первой мировой войне, но простите, какая ж гадость.
Может, дальше будет лучше, может со мной что не так, но описание любовных сцен в этой книге - мерзость.
Бульварный роман со всеми вытекающими отсюда влажными щелями и извиняюсь торчащими буграми.
Что это вообще было?
Я открываю роман и жажду окунуться в новую классику, в написанную историю, в книгу, где буду сопереживать героям, что тянут лямку войны, а встречаю порнографию.
К чему такие описания? Разве они необходимы в книге, где суть совершенно в другом?
Я пыталась абстрагироваться после первого эпизода, но пару страниц передышки и опять мы в постели, ужас, дальше героев воспринимать просто не могу, никакого жаления и никаких сил не осталось.
А простите такие описания мужского семени словом: "глазурь", это вообще нечто. -
Алексей Сергеевич Малютин
- 13 сентября 20173/5
Книгу искал больше года, видел фильм и наконец, я с ней встретился... Открыл и погрузился с придыханием...
Читая роман, я сопереживал персонажу, пытался найти ответ, и понимал - ответа нет, потому что у каждого он свой. Реальность написанного заворажит вас, перевернет сознание - уж точно. Читая последние страницы, я прямо-таки плакал, но осознавал: из смерти всегда рождается жизнь... -
Natalya Gorlenko
- 21 сентября 20175/5
После прочтения неделю ходила сама не своя, пыталась уложить в голове мысль, но не шло... книги тоже не читались... Наверное, это было одно из самых сложных и тяжелых произведений... не в том плане, что трудный текст и сложные слова и все такое. Нет. Тяжёлое в плане эмоций... уж очень тонкая тема войны, она пробирает до самых дальних уголков души, до самых глубин сердца... вы точно не останетесь равнодушными, особенно те, кто любит читать подобного рода произведения.
-
Noir
- 23 ноября 20175/5
Я же тут прочла книгу "И пели птицы...". Так долго смотрела на нее в @labirintru , но в итоге не вытерпела и скачала)) и я вот вообще ничего не хочу говорить...правда. Просто прочтите. И проникнетесь.
Расскажу только, что книжка родила во мне новую волну желания к дорисовке начатого, но не осиленного генеалогического древа, к поиску информации и новых путей/возможностей. И знаете, я продвинулась! Я сошла наконец с мертвой точки, на которой вот уже как, застряв, стою более года! Я нашла родственников в другом городе, о ком раньше даже не знала
с ними живет бабушка, ей около 90 лет и она может помнить что-то важное и интересное - на днях я напишу ей письмо)) а еще я совершенно случайно наткнулась на сочинение школьницы о герое ВОВ...читая, поняла, что она пишет о моем прадеде, представляете! И она ему такая же правнучка!) и еще собрала некоторые новые крупицы своей истории...Мне предстоит еще пара поездок, и на этом я не собираюсь заканчивать! -
augustin.blade
- 4 апреля 20183/5
С одной стороны, что-то в этом есть. Например, в том, как кирпич в 600 страниц можно прочесть довольно быстро, если не залпом, здесь стоит сказать спасибо композиции романа, которая чередует времена, эпохи и поколения, ужасы войны и мирное время. В зацепившее также идет прошедшее через все повествование рассуждение о том, за что и зачем умирают все эти люди, молодые мальчики и циничные мужчины, как хрупка человеческая жизнь и физическая оболочка, как хочется все-таки именно жить полностью и собой, а не существовать, и как тяжко и практически невозможно забыть самому ту войну, о которой мы, нынешние поколения, знаем и изучаем довольно мало. Дань памяти всем тем, кто ушел и не вернулся, кто хотел мирного неба над головой, но не застал. И здесь же тревожная мысль о том, что ни одна мать не хотела бы, чтобы и ее сыновья и дочери увидели ужасы войны. Все это собрано в единой композиции и линии романа.
А с другой стороны, очень и очень смущает развитие главной романтической линии. И здесь вообще в стороне личное отношение там к изменам и рассуждения по теме, на этот вопрос акцент внезапно совсем не ложится. После уверенного старта истории развитие отношений героев стало просто никаким. Фолксу, увы, не удалось соединить воедино два фронта, а под конец все вот это про "я расскажу тебе правду, доча" и финальная сцена с Робертом почему-то вообще запахло дешевым романом. Попытка соединить поколения и судьбы? Ну эу. Ощущение, что начали за здравие, а закончили как обычно. То есть как будто я смотрю военную кинохронику, а потом кто-то приходит и переключает мне это на мыльную оперу. Я как бы успею перестроиться, но одно другому что-то как бы мешает. Понятно, в общем, какой план повествования для меня в романе оказался ключевым, а какой немного даже лишним, хотя начиналось все здорово и таки жарко, со всеми познаниями про сексуальность, постельными сценами и соблазнами на фоне забастовок и разборок в семье.
Итого: Фолкс таки верен себе, насколько я поняла, что в стиле, что в исполнении, вот только соединить два блока повествования гармонично у него не вышло, блок про чувства на фоне описания военных действий и психологии человека на войне и в окопе просто проваливается в никуда и некрасиво уходит в закат. Но и сказать, что я жалею потраченного времени на этот "кирпич", не могу. "Birdsong" мотивирует читать автора дальше, чтобы сложить еще более полное представление о его творчестве, благо, впереди у меня еще много айтемов из коллекции его работ. -
Алексей Н К
- 13 сентября 20184/5
В данном произведении автор затронул две основные темы искусства - война и любовь, хотя основной здесь всё же является война, а именно I мировая. В отличии от многих других художественных произведений на военную тематику в романе Фолкса бросается в глаза отсутствие масштабных, панорамных описаний военных действий, все описываемые события камерные, показанные как-бы с точки зрения главного героя, от этого роман в чём-то даже выигрывает.
По большому счёту это, конечно, беллетристика, но беллетристика первоклассная, хотя до высочайших литературных образцов роман, по моему мнению, явно не дотягивает.
В чём-то этот роман перекликается с "Абсолютистом" Джона Бойна, где также военные события 1914-1918 годов, находят своё отражение в судьбах героев и их потомков спустя несколько десятилетий. -
Власенко Анастасия
- 3 апреля 20195/5
На мой взгляд, книгу очень поднимает экранизация ВВС. Тем более, что экранизирована только "военная", а, на мой взгляд, самая удачная, часть. Но, без сомнения, это - одна из самых значимых книг о Первой Мировой, которая заслуженно вошла в классику. Читать обязательно.
-
Ерофеевская Софья
- 10 июля 20195/5
Из аннотации к книге я сразу приметила анонсированную линию любви молодого англичанина Стивена и разочаровавшейся в законном браке француженки Изабель. Отсылка к тому, что главный герой отправится на фронт, живо нарисовала моему воображению душещипательные сцены расставания Стивена и Изабель, их романтическую и полную тоски переписку, невыразимую радость встречи по окончанию войны с последующей мирной жизнью, наполненной тихой семейной гармонией и детьми (ведь внуки берутся от детей, а внучка Стивена также была заявлена в синопсисе).
Так вот: данный сюжет относится к другой книге, не к этой. В этой книге линиям «Изабель / Стивен», «внучка Стивена / письма дедушки» выделено около трети сюжета. Остальная же часть – это тяжелые в психологическом отношении описания жизни, быта и смерти рядовых солдат и офицеров, сражавшихся на территории Франции в ходе первой мировой войны.
Выяснив это, я в какой-то мере оказалась разочарована, т.к. рассчитывала на приоритет личных любовных проблем героя над экзистенциальными исканиями. А в этой книге именно переживания человека, оказавшегося на войне, его размышления о смысле происходящего и своей роли – главное. Любовная линия выступает скорее как фон.
При всем при этом, книга оставляет глубокое впечатление. Особенно ближе к концу, когда автор заканчивает все начатые сюжетные линии, чувствуется его вовлеченность в сюжет, его личное мнение, его боль.
После прочтения книги неизбежно возникают мысли о бессмысленности военного разрешения политических конфликтов, о том, как они способны навсегда разрушить жизни миллионов людей, переломать психику, лишить надежды. Вместе с тем, есть что-то жизнеутверждающее в том, что главный герой смог все же преодолеть все невыразимые тяготы военного времени, в прямом смысле слова вырваться из рук смерти. И, что немаловажно, оказался способен психологически прийти в себя, пережив все это, продолжить жить дальше, несмотря на личную трагедию. А то, что непосредственное окончание книги связано с продолжением его рода, позволяет надеяться на то, что будущие поколения смогут извлечь хоть что-то полезное из опыта прошлого. -
Пономаренко Екатерина
- 17 июля 20191/5
Р-разочарование. После потрясающего «Энглби», где с холодной ясностью и беспристрастностью раскрывается «становление» маньяка, где в дневниковой форме обычный, вроде бы, молодой человек препарирует свои мысли и поступки, не оценивая их... Ждала такой же глубины. Внимательно и с удовольствием прочитала предисловие автора о том, как рождалась книга. Зачитала мужу с сыном отрывки - работа в архивах Британского музея, поездки к месту событий, правки готовой рукописи историками... В предвкушении приступила к самому произведению и... И... Что это?! Джеки Коллинз?! Пришёл-увидел-захотел-«победил»?! Когда я была старшим подростком, мне был интересен «запретный плод» с подробным описанием, как и куда. Простите. Сейчас хочется, скорее, увидеть причины зарождения чувств. А не... Ладно, не буду цитировать. Это даже не физиологизм Стивена Фрая (читается легко и азартно). Это тупо бульварный любовный романчик. Не знаю, хватит ли сил дойти до войны и оценить тщательность предварительной проработки материала. Сюжет, наверное, хорош для экранизации. Но сам стиль - где-то подражание Золя, но то была совсем другая эпоха, авторы умели вовремя остановиться, и простота повествования была такой естественной, такой честной. Увы, Себастьян Фолкс в погоне за откровенности скатился в банальную пошлость.
-
Елена васильевна рулева
- 12 сентября 20195/5
Новый для меня автор!Очень неоднозначная по восприятию(но не стилю написания)книга.Тут всё и просто,и сложно одновременно.Не с ходу,не сразу "вошла" в повествование,"приняла" её героев.Считала совсем уж пустым, затянутым,необязательным такое начало истории.Но потом свыклась с героями,событиями ,следила за их поступками,жизнью.Всё больше понимала на примере Стивена(он стал для меня неким эталоном,по которому я сверяла свои ощущения)что мы сами выбираем свою дорогу,наши мысли,действия и желания ограничены только рамками воспитания и собственного мироощущения.Слепое вожделение к женщине оказалось глубоким чувством,оказавшим отпечаток на всю оставшуюся жизнь.А несправедливость,бессмысленность войны поразила его настолько,что он замкнулся в себе,отрешился от действительности,на два долгих года перестал разговаривать.Это-внутренний протест.Стивен не рад,что остался жив ,жив благодаря своим воспоминаниям об Изабель,потом:духовной поддержке Жанны.В Жанне он видел только лишь перевоплотившуюся Изабель,родственная душа Стивену.И это её(Жанны) мужество самоотречения,самопожертвование,внутренняя сила, преданность и любовь,помогла молодому человеку пройти тяжёлыми военными дорогами.А ещё,чтобы совсем не потерять рассудок,англичанин ведёт зашифрованный дневник,где хроника происходящего неизбежно перемежается с поиском смысла,преодолением собственных страхов и поиском и отождествлением собственного"я".Конечно же,книга и о том,что прошлое неразрывно связано с настоящим.У нас нет морального права на забвение.У человека обязательно должна быть духовная связь,тяга к Родине. О важности знать свои корни,о том,что жизнь настолько призрачна и хрупка,что мы не имеем права отнимать её у себе подобных или вторгаться во внутреннюю жизнь человека со своими понятиями,она всегда даёт нам знак, передышку ,чтобы подумать:"кто я,что я ?"
-
Наталия Щедрина
- 12 сентября 20195/5
На русском языке, по-видимому, книга действительно вышла к столетию Великой войны. На самом деле все несколько иначе.
Ваш скромный рассказчик лет десять назад, обучаясь в Соединенном Королевстве, был вынужден эту книгу читать на языке оригинала и обсуждать на семинарах. То есть она прекрасно существовала и издавалась уже тогда. И жутко не понравилась.
Вся первая часть - неуклюжий пересказ "Красного и черного" (постмодернизм)? И да, как написали выше, эротические сцены на редкость бульварны. В середине читать стало вообще невозможно - главный герой, сидя в окопе, в аду войны, вспоминает свою любовницу...раздражало не то, что вспоминает - про это есть куча военных песен и т.д, а все тот же сентиментально-слюнявый стиль. Не Хемингуэй, в общем. Вся эта история не стоит стольких страниц текста, но краткость - враг гонорара. -
Юлия Л
- 12 сентября 20195/5
«Большая часть романа сосредоточена на жизни Стивена Рейсфорда во Франции до и во время войны, однако история также повествует о жизни его внучки, Элизабет, и её попытках узнать как можно больше о жизни деда в Первую мировую войну. На написание романа автора вдохновили работы Зигфрида Сассуна и Уилфреда Оуэна»«Большая часть романа сосредоточена на жизни Стивена Рейсфорда во Франции до и во время войны, однако история также повествует о жизни его внучки, Элизабет, и её попытках узнать как можно больше о жизни деда в Первую мировую войну. На написание романа автора вдохновили работы Зигфрида Сассуна и Уилфреда Оуэна»
-
Диана Анзоровна Абазова
- 14 сентября 20195/5
Получила книгу в подарок. Я уверена, что сама ее ни за что бы не купила. Ну естественно начала читать ее из благодарности к дарителю. Насколько я была ошеломлена содержанием, словами просто не передать! Не сказать, что в начале книга цепляет, всё как-то даже предсказуемо и обыденно...но когда начинается вторая глава с 1916 года, всё меняется. Я всегда обходила стороной книги с военным сюжетом. Но тут просто трогает за живое! Картины настолько живые, настолько ярко предстают перед глазами, что невольно передёргивает от ощущения присутствия тебя самого в описываемой сцене. Военной философии было очень мало, хотя, обычно писатели делают упор именно на этом, пытаясь разжалобить или прослезить читателя. Здесь всё передавалось несколько иначе и не было той жалости к замёрзшему щенку. Была какая-то солидарность, эмпатия вперемешку с гордостью за таких людей, у которых воля не просто железная, а стальная! Была гордость за людей, которые превозмогая трусость шли в атаку, заведомо проигранную, но которая была необходима по стратегическим соображениям. И вот этот весь хаос и сумбур незаметно перетекает в совсем иное время, далёкое от тех военных действий время и ничего не подозревающем уже поколении. Нить от начала до конца не прерывалась ни разу, наоборот, она крепла. Как сказал бы кот Бегемот: "Я в восхищении!" Развязка, к моей вящей радости, вообще невозможно было предугадать и я с нарастающим нетерпением дочитала это произведение. Я рада, что пополнила свой багаж знаний столь великим произведением о великой нации и о великих людях!
-
Панченко Галина
- 19 сентября 20195/5
На меня книга не произвела большого впечатления. Первая часть книги очень похожа на женский роман с изобилием интимных подробностей и постельных сцен. Остальные части, на мой взгляд, не сложили общей линии, завершенности сюжета,будто их писали разные люди. Какого-то приятного послевкусия или мыслей для раздумий Книга не оставила, к сожалению. А цена, правда, очень высокая для подобного рода произведения.
-
Карачина Яна
- 5 июля 20205/5
Ставший примером современной английской классики, роман Себастьяна Фолкса занимает тринадцатое место в списке 200 лучших книг по версии ВВС.
В 2017 году в авторской программе Владимир Познер и вовсе сравнил «И пели птицы» с бессмертной «Войной и Миром» Л. Толстого. Не имея никакого отношения с исторической точки зрения к описываемым событиям, Себастьян Фолкс с пугающей реалистичностью рассказал миру о фрагментальных деталях Первой Мировой войны. Книга, написанная в 1993 году, породила множество споров, не найдя и в сегодняшнем дне однозначных откликов. Трагедия, которую до конца не пережили – авторская характеристика романа.
?Любопытным остается тот факт, что на просторах российских сайтов, например, отсутствует внятная биография писателя. Привычный запрос в Google дает лишь примитивную информацию, даже не в духе Википедии. Из поверхностных поисков удалось узнать, что Себастьян Фолкс родился в 1953 году в Англии. Его отец воевал во время Второй Мировой войны против фашистов в Италии и Африке. А дед был участником Первой Мировой. Как утверждает сам Фолкс, он рос с мыслью о грядущей Третьей Мировой войне, в которой ему бы предстояло продолжить семейные традиции – воевать за мир.
?На сегодняшний день, мы как никогда испытываем на себе последствия негласных маркеров запрета на неудобные темы. Вокруг событий Первой Мировой по разным причинам существует так называемый «заговор молчания». Опыт этой войны каким-то образом ускользнул от понимания широкой публики – даже хорошо образованнее люди, имеют о ней довольно смутные представления. Отчасти для старшего поколения это объясняется молчанием тех, кто на ней побывал. Прежде человеческая история еще не знала подобной бойни. К тому же всего двадцать лет спустя мир сотрясло второй безумие того же рода, и память о его жертвах столь прочно вошла в сознание человека, что для предыдущих ужасах в нем просто не осталось места. Но в большей степени «не знание» продиктовано заранее заданным «не интересом». А для нынешнего поколения существует специально отработанный пласт культуры – массовая напичканная эффектами и супер-героями картинка-образ, выраженный в комиксах или фильмах ( привет, Марвел или Бенедикту Камбербэтчу с его Игрой в имитацию) посредственными, романтичными и абсолютно не имеющими никакого отношения к реальности символами. Это удобно. И без лишних вопросов.
?Оружие массового поражения существовало и до Первой Мировой войны, но именно на отрезке с 1914 по 1918 год мы смогли увидеть до какого предела могут дойти люди в желании уничтожать друг друга. Как самое цивилизованное сообщество континента, после эпохи Просвещения, Ренессанса, смогла поглотить кровавая и жестокая жажда насилия? «Как далеко ты можешь зайти?» - рабочий вопрос книги «И пели птицы». Во время работы над романом Фолкс много общался с ветеранами, посещал места сражений и провел сотни часов в Британском национальном музеи, изучая исторические архивы. Автор с уверенностью смог донести до читателя натуралистичность разворачивающихся в книги событий. Шагая по строчкам страниц, ты как будто и сам точно знаешь, какой вкус ощущали во рту солдаты, поднимаясь в атаку.
?Не смотря на то, что только наша страна потеряла в этой войне более 2 мл человек, мир с легкостью предает забвению историю: лишь крошечная табличка напоминает посетителям занимающего две комнаты музей Альберта, что в войне 1914-1918 годов участвовали представители многих народов, погибая миллионами. А во многих музеях Певрой Мировой войны в нашей стране были Вы?
?«И пели птицы» разделена на семь частей. Действие первой – разворачивается в мирное время и состоит из живых сцен. Подробное, тягучее повествование с львиной долей сцен секса позволяет осознать, что для человека на пределе своих возможностей, стираются привычные рамки и представления, а по ночам приходят почти (?) животные страхи, но все же обрамленные душой.
?Говорят, что «И пели птицы» стала одним из лучших романов за последние полвека. Возможно, это так. Книга, как словестное доказательство, показывает, что настоящее неразрывно связано с прошлым, ровно как и общественное с личным – эта идея красной нитью проходит через весь роман. Произведение по большей части лишено иронии, которая если и присутствует, то лишь в названии – слишком тихом для его грохочущей темы. Еще на предисловии становится ясно – читателю предстоит не просто внеочередное чтиво, нет. Разговор с прошлым. Душная, страшная, без слез и высокопарных фраз, без фарса и ореолов возвышенного героизма. Только к последним главам осознаешь какое впечатление оставляет Фолкс. Ты будто вместе с главным героем спускаешься под землю поверить прорытые туннели. А внизу темно, удушающе жутко и тихо. Слишком тихо. Острым желанием было остановиться, наполнить легкие свежим воздухом и жить. Сухой рассказ не оставляет ни единого шанса привычному военному романтизму. Описание смерти скупое, но точно бьющее. Последние слова ставят точку в душе – для тех, кто все еще жив. -
Татьяна Иванова
- 12 сентября 20205/5
Одна из лучших книг о войне.
Мне понравилась эта книга в первую очередь тем, что открыла для меня много нового об истории Европы и Первой Мировой войны в целом. Мы действительно довольно мало знаем о том историческом периоде, и эту книгу я бы однозначно рекомендовала всем, кому интересна та эпоха.
Само собой, любовной линии тут тоже уделяется большое внимание, но лично на меня гораздо большее впечатление произвело описание окопной войны, военного быта и прочих подобных вещей.
P.S. Фильм по этой книге тоже очень достоин внимания. -
Караходжаева Анна
- 20 декабря 20201/5
Роман "И пели птицы..." худшая книга, среди прочитанных мною в 2020 году. Бульварный роман с отвратительно описанными постельными сценами, абсолютно не связанные друг с другом части текста, непонятно зачем вообще в повествование введена внучка главного героя.
Книга не понравилась НИ ЧЕМ. Даже не знаю куда ее теперь деть, жалко потраченных денег. Подарить или даже отдать в книгообмен рука не поднимается, ТАКОЕ читать ни кому не посоветую. -
Кузнецова Юлия
- 10 апреля 20223/5
Не разделяю хвалебных отзывов. Это мое самое большое литературное разочарование за год. Купила себе это достаточно объёмное произведение в декабре 2021 года, а дочитала сегодня 10.04.22. Произведение нудное, любовные сцены смешно читать, диалоги между бывшими любовниками примитивны и не внушают доверия, сожаления, переживаний за героев. Может перевод подкачал, но не мое. Жалко денег.
-
Саша
- 7 мая 20224/5
Это история любви замужней женщины Изабель и молодого мужчины Стивена. Изначально я долго боялась браться за книгу, потому что она казалась мне такой большой и необъятной, но стоило просто начать, так оторваться потом было сложно! Это одна из самых душевных книг книг о первой мировой войне, прочитанных мной. Великолепный язык, удивительное погружение в атмосферу.
-
Анна
- 23 июля 20225/5
Книга мне очень понравилась. Настолько чувственная, что я не могла оторваться от нее, пока не дочитала и не узнала, чем же все таки закончилась история главного героя. Потрясающий сюжет и слог. Первая мировая война, окопы и туннели, канарейки и газ. Смерть от пули. И все таки птицы пели.
Переживаешь герою, его друзьям, всем тем, кто на страницах это книги был и стал тебе как родным. Невероятная книга, после прочтения которой еще и хочется больше узнать про историю, ведь описано все настолько правдоподобно, словно ты сам становишься участником тех событий и копаешь землю лопатой -
Наталья
- 25 июля 20225/5
От романа осталась в полном восторге: чувственное описание страсти, живые военные главы, яркие отрывки поствоенного времени.
Автор добился того, что меня тошнило от военного описания, но я не могла оторваться от книги, каждый раз думала: «а дальше то что будет?»
Очень рекомендую чувствительным романтичным натурам. -
Анонимно
- 14 апреля 20235/5
Познакомилась с этим автором благодаря этой книге. Произведение произвело на меня неизгладимое впечатление. История солдата первой мировой войны, как человек имеет огромное желание жить и выжить, когда вокруг грязь, взрывы и смерть однополчан. Иметь желание к жизни, когда ты в целом мире один одинешенек и нет у тебя ни дома, ни семьи, куда бы хотелось и было возможно вернуться. Параллельные линии между прошлым, и так сказать, настоящим, связанные между собой это невероятный способ показать на сколько мы все связаны между собой. Книга меня поразила детальностью военных действий, как будто автор сам это все видел и слышал. Отношения между людьми на фронте и в мирных городах, где люди стараются жить дальше- сильные моменты для понимания и осознания жизни в военное время. Книга заставляет вас задуматься о собственной жизни и ее течении: правильно ли вы живете, какие у вас ценности и ради чего вам жить дальше. Советую всем и каждому. Первая книга, сумевшая довести меня до слез во время чтения и вызвать смех и облегчение.
-
Марина
- 15 июля 20245/5
Рекомендую прочитать этот глубокий, чувственный и увлекательный роман в лучших традициях классической литературы. Книга замечательная и очень мне понравилась. На страницах романа красивая история сильных чувств и извилистых троп к счастью, на фоне драматической, исторической атмосферы Первой мировой войны, душевного отчаяния и силы человеческого духа. Написано живо, правдиво и с яркой точностью. Интересный сюжет, душевное повествование. Слог прекрасный. Читается на одном дыхании. Издание высокого качества, бумага плотная, изящная обложка.
Добавить отзыв
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Синдбад"
Современная зарубежная проза - издательство "Синдбад" »